- Graduated from the MSc Sports Management programme at University College Dublin, with a thesis focusing on athlete safeguarding and the concept of Safe Sport. Earned my undergraduate degree from the Communication University of China, specialising in the School of Broadcasting & Anchoring.
- Having worked and trained for the 2022 Beijing Winter Olympics, has a basic understanding of the Olympic system and strongly identifies with Olympism and its philosophy. Possesses the vision of making the world a better place through the power of sport. Have the ability to work in an intercultural context.
- Have experience of working in Chinese media and can support the organisation in this regard to the best of my ability.
- Be willing to take on new challenges and provide additional support and care to team members. Commitment, strong values and a high level of enthusiasm for the work and the organisation's goals.
- Passionate about the media industry and its related roles, as well as emerging opportunities in the sports sector. Eager to learn new things with a broad perspective, attention to detail, and a humble attitude.
- Completed all on-site Chinese announcements for figure skating events. Participated in total of 17 events and 5 ceremonies.
- Wrote new announcements required for any event, including but not limited to Gala Exhibition scripts, and ensured that they were accurate, broadcast-ready, and in the spirit of Olympism. Maintained constant communication with managers and English & French announcers during the process.
- Responsible for coordinating the work needs of the team both internally and externally. Work with the Technical Officials, Event Organising Committee, ISU and IOC to meet their requirements for content of the event announcements.
- Other on-site duties as required.
- Completed all on-site Chinese announcements for figure skating events. Participated in a total of 9 events and 4 ceremonies.
- Wrote new announcements required for any event, including but not limited to Gala Exhibition scripts, and ensured that they were accurate, broadcast-ready, and in the spirit of sportsmanship. Maintains constant communication with managers and English & French announcers during the process.
- Responsible for co-ordinating the needs of the team both internally and externally. Work with the technical officials, event organising committee, ISU and other parties to meet their requirements for the content of the broadcast.
- Other on-site duties as required.
- Completes all on-site announcements in English and Mandarin for ski jumping test events.
- Write all scripts in English and Chinese as needed and use office software to create and consolidate event run sheets for all team members.
- Organise other announcers to work together and give them the support they need.
- Liaise with foreign experts who provide training and coaching to the team and provide basic communication coordination for online meetings.
- Complete other job requirements as requested by the Project Manager.
- Introduced to the organisation in February 2024 as an online volunteer. Assisted the organisation in translating its research report, International Safeguarding of Adults in Sport, into Simplified Chinese and created new layouts for the existing Spanish and Brazilian Portuguese versions. Currently awaiting new project assignments.
- Record medical professional content podcasts on demand and with scripts provided. Freelance order taking.
- Responsible for content planning, writing, publishing and operation of official social media accounts (WeChat and Weibo).
- Cooperate with the front reporters to complete the reports during the 2020 Tokyo Olympics, and ensure the social media content output and timely update.
- Assisted the programme host in the writing and collation of scripts; participated in the broadcasting of the programme;
- Responsible for recording interviews and providing post-editing to produce them into audio columns in the programme;
- Responsible for regular live streaming of the programme on social media.
- Participated in the Classic Midday Golden Daily Life service programme as co-host.
- Producer of temporary information service programmes during the 2020 COVID outbreak.
- Record and edit any short audio columns and vocal material needed for the station.
- Participate in field work for the station's live events and act as host when needed.
- Joined the team during the initiation phase of the project as the main voice actor for its first horror game title in development.
- Participated deeply in plot design discussions, contributed ideas to the team, and offered comments and suggestions on game text and voice lines.
- Flexible order taking. Record the customer service voice needed by the customer in Mandarin Chinese and English.
Cross-cultural work communication
Office software
Canva
First Aid Response
Adobe Audition audio editing software
Adobe Premiere video editing software
Mandarin Chinese and basic English vocal performance (dubbing)
Audio programme production
Paper Translation from English to Chinese
Language Learning
Listening, caring and encouraging
Motor Vehicle Driving (Currently hold Chinese Driving Licence and Hong Kong Driving Licence)
First Aid Response
No. FF220816 - Certified by Order of Malta Ireland
Chinese Mandarin Proficiency Test (Putonghua Proficiency Test) - Class 1B
No.1119025000090 - Certified by National Language Commission, China